从前有一个国王。他喜欢写故事,但是他写的故事不好。 因为人们怕他,都说他的故事好。有一天国王把他的故事给一名作家看。他想要作家赞杨这些故事。但是作家说他的故事是如此的差以至于该扔进火里。国王很生气,把他送到了监狱。过了些日子,国王赦免了作家。
国王重新将自己的一些新故事给作家看。并问他感觉怎么样。作家看了之后立刻转身对士兵说。清把我送回监狱吧。
Cóngqián yǒu yīgè guówáng. Tā xǐhuān xiě gùshì, dànshì tā xiě de gùshì bù hǎo. Yīn wéi rénmen pà tā, dōu shuō tā de gùshì hǎo. Yǒu yītiān guówáng bǎ tā de gùshì gěi yī míng zuòjiā kàn. Tā xiǎng yào zuòjiā zàn yáng zhèxiē gùshì.
Dànshì zuòjiā shuō tā de gùshì shì rúcǐ de chà yǐ zhìyú gāi rēng jìn huǒ lǐ. Guówáng hěn shēngqì, bǎ tā sòng dàole jiānyù. Guò le xiē rìzi, guówáng shèmiǎnle zuòjiā. Guówáng chóngxīn jiāng zìjǐ de yīxiē xīn gùshì gěi zuòjiā kàn. Bìng wèn tā gǎnjué zěnme yàng. Zuòjiā kàn liǎo zhīhòu lìkè zhuǎnshēn duì shìbīng shuō. Qīng bǎ wǒ sòng huí jiānyù ba.
Dahulu kala ada seorang Raja. Dia suka menulis cerita, tapi ceritnya tidak bagus. Karena rakyat takut pada rajanya, mereka selalu bilang ceritanya bagus. Suatu hari Raja menunjukkan ceritnya kepada penulis.
Dia ingin penulis memuji cerita ini. Tetapi penulis mengatakan ceritanya sangat buruk sehingga dilempar ke api. Raja menjadi sangat marah padanya dan mengirimnya ke penjara. Setelah beberapa waktu, raja membebaskannya. Sekali lagi dia menunjukkan beberapa cerita barunya. Dan bertanya apa pendapatnya tentang ceritnya. Setelah membacanya, penulis menoleh ke tentara dan berkata "tolong bawa saya kembali ke penjara".
Kata-kata penting
| Hanzi | Pinyin | Indonesia |
|---|---|---|
| 赞杨 | Zànyáng | Memuji |
| 扔进火里 | Rēng jìn huǒ lǐ | Melempar ke api |
| 生气 | Shēngqì | Marah |
| 监狱 | Jiānyù | Penjara |
| 赦免 | Shèmiǎn | Membebaskan |
| 士兵 | Shìbīng | Tentara |
Sumber:https://www.youtube.com/watch?v=-TEwQwt_0Ro
Saran, komentar dan pertanyaan
Silahkan tuliskan saran, komentar dan pertanyaan sesuai dengan topik halaman ini. Komentar akan di-review dulu sebelum ditampilan. Terima Kasih.
